Gag 로 배우는 생활영어(017)
==
Part One < Step 017> ============================
==
Patient :
Doc,
I have
this terrible ringing
in my ears.
환자 :
선생님, 나의 ( )에 ( )한 전화 ( )리( ) 소( )가 나요.
Doctor :
Don't answer. Next.
의사 :
대( )을 하( ) 마세요. 다음 분.
=====
[중요단어]
pa.tient /péi.ʃənt/[패이 ́. 썬트]
ɑ. 인내심이 강한, 끈기 좋은〔있는〕《with,》근면한, (…에) 견딜 수 있는
• Be ~ with children. 아이들에게는 성미 급하게 굴지 마시오.
n. (의사 측에서 말하는) 병자, 환자
ter.ri.ble /tér.ə.bl/[태 ́.(어)ㄹ러. 브을]
a. 무서운, 가공할, 소름끼치는, [cf.] fearful. 서투른
• He is in a ~ hurry. 그는 몹시 서두르고 있다
ɑd.《구어》 몹시, 굉장히
n. (주로 pl.) 무서운 사람〔것〕
* a ~ man to drink 《구어》 술고래.
==
== Part Two Step 017 ==
==
환자 :
선생님, 나의 귀에 심한 전화 울리는 소리가 나요.
Patient :
Doc,
I have
this ter_______ ring______g
in my _____r.
의사 :
대답을 하지 마세요. 다음 분.
Doctor :
Don't a_________. N_______.
==
[횡설수설]
나이가 50정도 되면 청력이 상실되는 현상으로
귀에서 울리는 소리가 나는 수가 있다.
이것을 한(漢) 의학에서는 이명(耳鳴)/tin.ni.tus/ti.náit.əs)이라 한다.
--약간 귀가 어둡기 시작한 사람이 컴퓨터 수리가게에 전화를 했다.
남자 : ( 컴퓨터가 작동이 잘 안 되는 이유를 설명 했다. )
가게 : 파워(전원) 코드를 빼서 여길 가지고 오세요, 그걸 고치게.
Unplug the power cord and bring it here to get fixed.
---Later on, the man showed up at the repair shop
with the power cord in his hand. ---
---나중에, 그 남자는 파워코드를 손에 쥔 체 가게에 나타났다.
(컴퓨터는 보이지 않고)
---가게 시키는 대로 했는데 무엇이 잘 못 되었나?
==
==
<오늘의 명언>
To truly laugh,
you must be able to take your pain,
and play with it!
진정으로 웃으려면,
고통을 받아들이고
그것을 즐길 줄 알아야 한다.
- Charlie Chaplin(영국의 배우)
==