Gag 로 배우는 생활영어(034)
Part One < Step 034> ============================
==
James :
What was the most expensive piece of jewelry
you ever bought?
제임스 :
당신이 일찍이 사 본 보석 중에
가장 비싼 것이 무엇이었나요?
Thimos :
My wedding ring.
I'm paying fifty dollars a week alimony.
티모스 :
나의 결혼반지요.
나는 별거 수당으로 한 주에 50불을 내고 있답니다.
=====
[중요단어]
ex.pen.sive /ik.spén.siv/[잌. 스팬 ́. 싷ㅂ]
a. 돈이 드는, 값비싼; 사치스러운. • ∼ clothes 값비싼 옷.
* 영한사전 데로 하면 /ik.spén.siv/[잌스.팬 ́.싷ㅂ]으로 원음과 다르게 된다.
al.i.mo.ny /ǽl.ə.mòu.ni:/[애^알 ́. 어. 모우 ̀. 니이]
n.〖법률〗 별거 수당(보통 남편이 아내에게 주는); 이혼 수당
==
== Part Two Step 034 ==
==
제임스 :
당신이 일찍이 사 본 보석 중에
가장 비싼 것이 무엇이었나요?
James :
What was the most expensive piece of jewelry
you ever bought?
티모스 :
나의 결혼반지요.
나는 별거 수당으로 한 주에 50불을 내고 있답니다.
Thimos :
My wedding ring.
I'm paying fifty dollars a week alimony.
==
==
[횡설수설]
-- 살생을 피한 참을 인(忍), 셋 이야기 --
중국 어느 산골에 한 남자가 멀리 장사를 나갔다가 집으로 가는 길에
어느 노인이 종이봉투를 흔들면서 “사람 살리는 약 이요!”하고 있어 가보았다.
노인이, “앞으로 당신이 사람을 죽여야겠다고 할 정도로 심하게 화가 나면 펴 보라!”
하여 신기해서 그 봉투 한 장을 샀다.
집에 도착하고 보니 방 문 앞에 웬 남자 신발이
부인의 신발과 같이 있어 순간 화가 나 뒤로 가서 도끼를 들고 나왔다.
순간 종이봉투가 생각이 나서 열고 보니 안엔 인(忍)자가 셋이 있고
그 밑에 “앞으로 세 발 걷고 인자 읽고,”
“뒤로 세 발 걷고 인자 읽고,”
“다시 돌아 앞으로 세 발 걷고 인자를 읽어라!”고
적혀 있어 엉겁결에 그대로 했다.
그 순간 방문이 열리면서 부인과 한 남자가 나오더니
“매부 안녕하셨어요?”
하고 인사를 하는데 보니 자기의 처남이 아니었던가?
== 맙소사! 큰일 날 뻔 했군...
==
==
<격언(格言) 한마디>
우선 무엇이 되고자 하는가를 자신에게 말하라.
그리고 해야 할 일을 하라.
– 에픽토테스 –
==